Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?
Pāli-English
Pāli-Japanese
Pāli-Chinese
Pāli-Vietnamese
Pāli-Burmese

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

巴利語匯解&巴利新音譯 瑪欣德尊者
cattāro-brahmavihārā:四梵住。巴利語,即修習慈、悲、喜、舍四種梵住。
《清淨道論》中說:“當知以最勝處及以無過失性而稱爲梵住。以對諸有情正確地行道故住於最勝。又如梵天以無過失之心而住,如此與這些相應的禪修者相當於梵天而住。故以最勝處及以無過失性而稱爲梵住。"(Vm.268)
四梵住又作四無量(catasso-appamaññāyo)。由於修習慈等是對無量的對象而轉起,無量的有情是它們的對象,以所緣無量故爲“無量"。(Vm.269)
1.祝願有情幸福快樂爲慈(mettā);
2.希望拔除有情之苦爲悲(karuṇā);
3.隨喜有情的成就爲喜(muditā);
4.對有情保持中舍平等的態度爲舍(upekkhā)。

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings, Google App Engine